Traducciones Linguistia

Servicios de Proofreading y Revisión

Servicios profesionales de proofreading y revisión de traducciones. Corregimos gramática, estilo y coherencia para un texto impecable.

Servicios de Proofreading y Revisión
Servicios de Proofreading y Revisión

Proofreading y revisión: la última capa de excelencia

Textos sin errores, con fluidez natural y calidad editorial. Porque un contenido bien escrito no solo se entiende: transmite confianza.

Revisar es cazar fantasmas: perseguir lo que otros no ven. No señalamos errores: construimos confianza.

Lo que nos diferencia

Tipos de revisión que ofrecemos

Servicios de Proofreading y Revisión

¿Por qué es importante revisar su texto?

Un solo error puede afectar la seriedad de su marca o la claridad de un contrato. Nuestro proceso de revisión detecta lo que otros pasan por alto —no solo corregimos, elevamos el texto.

¿Ya tiene un texto, pero le falta el toque profesional?

Revisamos y perfeccionamos traducciones o textos originales para que su mensaje sea claro, preciso y creíble.
Si su documento está “casi listo”, nosotros lo llevamos al nivel que merece.

¿Tienes dudas?

Respondemos todas tus preguntas

¿Cuál es la diferencia entre proofreading y revisión completa?

El proofreading corrige solo errores ortográficos, gramaticales y de puntuación.
La revisión completa incluye estilo, fluidez, coherencia y adecuación al público objetivo.

Sí. Podemos revisar traducciones hechas por terceros o textos originales en español o inglés, siempre que el archivo sea editable.

Sí. Contamos con revisores expertos en áreas como legal, financiera, marketing, académica, etc. La revisión técnica incluye verificación terminológica.

Sí. Podemos entregar la versión revisada con cambios visibles o el texto final limpio, según lo que prefiera el cliente.

Artículos, contratos, trabajos académicos, páginas web, manuales, presentaciones, contenido corporativo, blogs, catálogos y más.

¿No hemos respondido a tu pregunta? Descubre todas las respuestas en FAQs

Bárbara León, traductora profesional especializada en traducción jurídica, financiera y localización